kirkja (język farerski)
- wymowa:
- IPA: /ˈt͡ʃʰɪr̥t͡ʃa/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) archit. rel. kościół[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- st.nord. kirkja
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Jonathan Adams & Hjalmar P. Petersen, Faroese: A Language Course for Beginners, Stiðin, Tórshavn 2014, ISBN 978-99918-42-72-1, s. 279.
kirkja (język islandzki)
- wymowa:
- IPA: /ˈcʰɪr̥ca/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) archit. rel. kościół
- odmiana:
- (1.1) lp kirkj|a, ~u, ~u, ~u (~an, ~una, ~unni, ~unnar); lm ~ur, ~ur, ~um, ~a (~urnar, ~urnar, ~unum, ~anna)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) kirkjugarður • kirkjubann • kirkjuturn • kirkjuþing
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- st.nord. kirkja
- uwagi:
- źródła:
kirkja (język staronordyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.