hacienda (język angielski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) hacjenda
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
hacienda (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
hacienda (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [aˈθjenda]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) majątek ziemski, hacjenda
- (1.2) majątek
- (1.3) ministerstwo finansów, fiskus
- odmiana:
- lp hacienda, lm haciendas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) finca ż, heredad ż, latifundio m
- (1.2) capital m, caudal m, bienes m lm, pertenencias ż lm, posesiones ż lm, finanzas ż lm, dinero m
- (1.3) erario m, fisco m, tesoro m
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. hacendado
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. facienda - gerundium od czasownika facĕre
- uwagi:
- źródła:
hacienda (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) hacjenda – majątek ziemski, posiadłość w krajach Ameryki Południowej i Środkowej[1]
- (1.2) ekspr., często pejor. willa[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz.
- zdrobn. haciendička ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.
hacienda (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /aˈsjɛnda/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ha•cien•da
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.