estar con la soga al cuello (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [eș.ˈtaɾ.kon.la.ˈso.ɣal.ˈkwe.ʎo]
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) mieć nóż na gardle
odmiana:
(1.1) zob. estar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) estar con la soga a la garganta
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Hiszpański - Związki frazeologiczne
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.