estar con la soga al cuello (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [eș.ˈtaɾ.kon.la.ˈso.ɣal.ˈkwe.ʎo]
- znaczenia:
związek frazeologiczny
- (1.1) mieć nóż na gardle
- odmiana:
- (1.1) zob. estar
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) estar con la soga a la garganta
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Hiszpański - Związki frazeologiczne
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.