dico (język francuski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) pot. słownik
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) dictionnaire
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dico (język łaciński)
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
czasownik
- (2.1) proklamować, ogłosić
- (2.2) poświęcać, ofiarować (coś bogom)
- odmiana:
- (1.1-2) dico, dicere, dixi, dictum (koniugacja III)
- (2.1-2) dico, dicare, dicavi, dicatum (koniugacja II)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1) rzecz. dictum
- (2) czas. abdico, dedico, indico
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (2) od (1)
- uwagi:
- źródła:
dico (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: dire
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.