Italija (język bośniacki)

Italija (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Włochy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. talijanski
rzecz. talijanski m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Bośniacki - Kraje Europy
źródła:

Italija (język chorwacki)

Italija (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
IPA: /ǐtaːlija/
podział przy przenoszeniu wyrazu: Italija
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Włochy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Chorwacki - Kraje Europy
źródła:

Italija (język litewski)

Italija (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Włochy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Italijos Respublika
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. italas m, italė ż
przym. itališkas
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Litewski - Kraje Europy
źródła:

Italija (język słoweński)

Italija (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. polit. Włochy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Italijan m, Italijanka ż
przym. italijanski
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Słoweński - Kraje Europy
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.