اختلاف (język arabski)

transliteracja:
(1.1-2) ISO: iẖtilāf
wymowa:
(1.1-2) IPA: [ixtilaːf]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) wariant[1]
(1.2) różnorodność, odmienność, odmiana[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
źródłosłów dla paszto اختلاف
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „اختلاف” w: Hans Wehr, A dictionary of modern written Arabic, red. J Milton Cowan, Spoken Language Services, Inc., Ithaca 1976, ISBN 0-87950-001-8, s. 258.

اختلاف (język paszto)

transliteracja:
ikhtilāf
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) różnica, różność, odmienność[1]
(1.2) niezgoda, sprzeczność, niezgodność
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. اختلاف
uwagi:
źródła:
  1. Zeeya A. Pashtoon, Pashto-English Dictionary. First Edition, Dunwoody Press, Hyattsville, USA 2009, ISBN 978-1-931546-70-6.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.