וואָך (jidysz)

transliteracja:
YIVO: vokh; polska: woch
wymowa:
IPA: /vɔx/; IPA: [vɔx]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) tydzień
odmiana:
(1.1) lp וואָך; lm וואָכן
przykłady:
(1.1) אַ וואָך האָט זיבן טעג.Tydzień ma siedem dni.
składnia:
kolokacje:
(1.1) וואָכנבלאַט → tygodnik
(1.1) וואָכנטאָג → dzień powszedni
(1.1) וואָכנגעלט → tygodniówka
(1.1) וואָכנלאַנג → całymi tygodniami[1][2]
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. וואָכיק, וואָכנדיק, וואָך־וועכנטלעך, וואָכעדיק
przysł. וואָך־וועכנטלעך, וואָכעדיק
związki frazeologiczne:
אַ גוטע וואָך = גוט־וואָךdobry wieczór (używane w sobotę)
אין דער וואָכן → w tygodniu (nie w weekend)
etymologia:
śwn. woche, por. niem. Woche[3]
uwagi:
zobacz też: Indeks:Jidysz - Kalendarz i czas
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 296.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „vox” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 858.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Woche” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.