בייגל (jidysz)

בייגל (1.1)
transliteracja:
YIVO: beygl; polska: bejgl
wymowa:
IPA: /ˈbɛjgl/; IPA: [ˈbɛɪ̯ɡl̩]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) spoż. obwarzanek, precel, bajgiel[1][2]

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) zdrobn. arkusik (papieru), karteczka[1][2]
(2.2) zdrobn. łuczek[1][2]
odmiana:
(1.1) lp בייגל; lm בייגל
(2.1-2) lp בייגל; lm בייגלעך
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) rzecz. zdrobn. בייגעלע
(2.1-2) rzecz. בויגן
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) utworzone od śwn. bouc, -gesobręcz, bransoleta, por. niem. Beugel → rogal[3]; źródłosłów dla pol. bajgiel[4]
(2.1-2) jid. בויגן + ־ל
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  2. 1 2 3 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „bejgl” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 144.
  4. Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie, red. Marek Łaziński, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15588-9, s. 29.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.