добър ден (język bułgarski)

transliteracja:
dobr den
wymowa:
IPA: /doˈbɤr dɛn/
znaczenia:

fraza wykrzyknikowa

(1.1) dzień dobry[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1) Добър ден, господин.Dzień dobry panu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
por. добро утро
źródła:
  1. "Rozmówki polsko-bułgarskie", Kram, Warszawa 2004, ISBN 83–89171–55–4
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.