vulnero
See also: vulneró
Catalan
Galician
Italian
Latin
Etymology
From Proto-Italic *welanezāō. Related to vulnus (“wound”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈu̯ul.ne.roː/, [ˈu̯ʊɫ̪nɛroː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈvul.ne.ro/, [ˈvulnero]
Verb
vulnerō (present infinitive vulnerāre, perfect active vulnerāvī, supine vulnerātum); first conjugation
Conjugation
Derived terms
Related terms
- vulnerārius
- vulnifer
- vulnificus
- vulnificō
- vulnus
- vulnusculum
Descendants
References
- “vulnero”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- vulnero in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) wounds (scars) on the breast: vulnera (cicatrices) adversa (opp. aversa)
- (ambiguous) wounds (scars) on the breast: vulnera adverso corpore accepta
- (ambiguous) wounds (scars) on the breast: vulnera (cicatrices) adversa (opp. aversa)
Portuguese
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /bulˈneɾo/ [bulˈne.ɾo]
- Rhymes: -eɾo
- Syllabification: vul‧ne‧ro
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.