virkata
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʋirkɑtɑˣ/, [ˈʋirkɑ̝t̪ɑ̝(ʔ)]
- Rhymes: -irkɑtɑ
- Syllabification(key): vir‧ka‧ta
Conjugation
Inflection of virkata (Kotus type 73*A/salata, kk-k gradation) | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative mood | |||||||||||||||||||||
present tense | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | virkkaan | en virkkaa | 1st sing. | olen virkannut | en ole virkannut | ||||||||||||||||
2nd sing. | virkkaat | et virkkaa | 2nd sing. | olet virkannut | et ole virkannut | ||||||||||||||||
3rd sing. | virkkaa | ei virkkaa | 3rd sing. | on virkannut | ei ole virkannut | ||||||||||||||||
1st plur. | virkkaamme | emme virkkaa | 1st plur. | olemme virkanneet | emme ole virkanneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | virkkaatte | ette virkkaa | 2nd plur. | olette virkanneet | ette ole virkanneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | virkkaavat | eivät virkkaa | 3rd plur. | ovat virkanneet | eivät ole virkanneet | ||||||||||||||||
passive | virkataan | ei virkata | passive | on virkattu | ei ole virkattu | ||||||||||||||||
past tense | pluperfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | virkkasin | en virkannut | 1st sing. | olin virkannut | en ollut virkannut | ||||||||||||||||
2nd sing. | virkkasit | et virkannut | 2nd sing. | olit virkannut | et ollut virkannut | ||||||||||||||||
3rd sing. | virkkasi | ei virkannut | 3rd sing. | oli virkannut | ei ollut virkannut | ||||||||||||||||
1st plur. | virkkasimme | emme virkanneet | 1st plur. | olimme virkanneet | emme olleet virkanneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | virkkasitte | ette virkanneet | 2nd plur. | olitte virkanneet | ette olleet virkanneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | virkkasivat | eivät virkanneet | 3rd plur. | olivat virkanneet | eivät olleet virkanneet | ||||||||||||||||
passive | virkattiin | ei virkattu | passive | oli virkattu | ei ollut virkattu | ||||||||||||||||
conditional mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | virkkaisin | en virkkaisi | 1st sing. | olisin virkannut | en olisi virkannut | ||||||||||||||||
2nd sing. | virkkaisit | et virkkaisi | 2nd sing. | olisit virkannut | et olisi virkannut | ||||||||||||||||
3rd sing. | virkkaisi | ei virkkaisi | 3rd sing. | olisi virkannut | ei olisi virkannut | ||||||||||||||||
1st plur. | virkkaisimme | emme virkkaisi | 1st plur. | olisimme virkanneet | emme olisi virkanneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | virkkaisitte | ette virkkaisi | 2nd plur. | olisitte virkanneet | ette olisi virkanneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | virkkaisivat | eivät virkkaisi | 3rd plur. | olisivat virkanneet | eivät olisi virkanneet | ||||||||||||||||
passive | virkattaisiin | ei virkattaisi | passive | olisi virkattu | ei olisi virkattu | ||||||||||||||||
imperative mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | — | — | 1st sing. | — | — | ||||||||||||||||
2nd sing. | virkkaa | älä virkkaa | 2nd sing. | — | — | ||||||||||||||||
3rd sing. | virkatkoon | älköön virkatko | 3rd sing. | olkoon virkannut | älköön olko virkannut | ||||||||||||||||
1st plur. | virkatkaamme | älkäämme virkatko | 1st plur. | — | — | ||||||||||||||||
2nd plur. | virkatkaa | älkää virkatko | 2nd plur. | — | — | ||||||||||||||||
3rd plur. | virkatkoot | älkööt virkatko | 3rd plur. | olkoot virkanneet | älkööt olko virkanneet | ||||||||||||||||
passive | virkattakoon | älköön virkattako | passive | olkoon virkattu | älköön olko virkattu | ||||||||||||||||
potential mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | virkannen | en virkanne | 1st sing. | lienen virkannut | en liene virkannut | ||||||||||||||||
2nd sing. | virkannet | et virkanne | 2nd sing. | lienet virkannut | et liene virkannut | ||||||||||||||||
3rd sing. | virkannee | ei virkanne | 3rd sing. | lienee virkannut | ei liene virkannut | ||||||||||||||||
1st plur. | virkannemme | emme virkanne | 1st plur. | lienemme virkanneet | emme liene virkanneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | virkannette | ette virkanne | 2nd plur. | lienette virkanneet | ette liene virkanneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | virkannevat | eivät virkanne | 3rd plur. | lienevät virkanneet | eivät liene virkanneet | ||||||||||||||||
passive | virkattaneen | ei virkattane | passive | lienee virkattu | ei liene virkattu | ||||||||||||||||
Nominal forms | |||||||||||||||||||||
infinitives | participles | ||||||||||||||||||||
active | passive | active | passive | ||||||||||||||||||
1st | virkata | present | virkkaava | virkattava | |||||||||||||||||
long 1st1 |
|
past | virkannut | virkattu | |||||||||||||||||
2nd | inessive2 | virkatessa | virkattaessa | agent3 | virkkaama | ||||||||||||||||
|
negative | virkkaamaton | |||||||||||||||||||
instructive | virkaten | — | 1) Used only with a possessive suffix. 2) Usually with a possessive suffix (active only). | ||||||||||||||||||
3rd | inessive | virkkaamassa | — | ||||||||||||||||||
elative | virkkaamasta | — | |||||||||||||||||||
illative | virkkaamaan | — | |||||||||||||||||||
adessive | virkkaamalla | — | |||||||||||||||||||
abessive | virkkaamatta | — | |||||||||||||||||||
instructive | virkkaaman | virkattaman | |||||||||||||||||||
4th4 | verbal noun | virkkaaminen | |||||||||||||||||||
5th1 |
|
Derived terms
See also
- virkkaa (“(literary or archaic) to speak, say”)
Further reading
- “virkata”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-04
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.