violación
Asturian
Etymology
From Latin violātiō, violātiōnem (“injury, profanation”), from violō (“I treat with violence; I maltreat; I violate, defile, profane”).
Pronunciation
- IPA(key): /bjolaˈθjon/, [bjo.laˈθjõŋ]
- Rhymes: -on
- Hyphenation: vio‧la‧ción
Galician
Alternative forms
- violaçom, violação (reintegrationist)
Etymology
From Latin violātiō, violātiōnem (“injury, profanation”), from violō (“I treat with violence; I maltreat; I violate, defile, profane”).
Pronunciation
- Rhymes: -oŋ
- Hyphenation: vio‧la‧ción
Spanish
Etymology
From Latin violātiōnem (“injury, profanation”), from violō (“to treat with violence; to maltreat; to violate, defile, profane”). By surface analysis, violar + -ción.
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /bjolaˈθjon/ [bjo.laˈθjõn]
- IPA(key): (Latin America) /bjolaˈsjon/ [bjo.laˈsjõn]
- Rhymes: -on
- Syllabification: vio‧la‧ción
Further reading
- “violación”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.