vestido
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese vestido, from Latin vestītus.
Usage notes
The term vestimenta is used to refer collectively to the garments worn by a person.
Related terms
Ladino
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese vestido, from Latin vestītus (“dressed; clothing”), perfect passive participle of vestiō (“to dress”), from vestis (“clothes”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /vesˈt͡ʃi.du/, /visˈt͡ʃi.du/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /veʃˈt͡ʃi.du/, /viʃˈt͡ʃi.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /vesˈt͡ʃi.do/
- (Portugal) IPA(key): /vɨʃˈti.du/ [vɨʃˈti.ðu]
- (Northern Portugal) IPA(key): /bɨʃˈti.du/ [bɨʃˈti.ðu]
- Hyphenation: ves‧ti‧do
Noun
vestido m (plural vestidos)
Derived terms
- vestido de amazona
- vestido de cauda
- vestido do trinque
- vestido-de-noiva
Participle
vestido (feminine vestida, masculine plural vestidos, feminine plural vestidas)
- past participle of vestir
Further reading
- vestido on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /besˈtido/ [besˈt̪i.ð̞o]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ido
- Syllabification: ves‧ti‧do
Derived terms
- vestido y calzado
Derived terms
(diminutive vestidillo or vestidito)
- vestido de ceremonia
- vestido de corte
- vestido de faralaes
Participle
vestido (feminine vestida, masculine plural vestidos, feminine plural vestidas)
- past participle of vestir
Further reading
- “vestido”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.