trompe-l'œil
See also: trompe l'oeil and trompe-l'oeil
English
French
Pronunciation
- IPA(key): /tʁɔ̃.pl‿œj/
Derived terms
See also
- trompe-l’œil on the French Wikipedia.Wikipedia fr
Further reading
- “trompe-l'œil”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Portuguese
See also
- trompe-l'œil on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Spanish
Etymology
Unadapted borrowing from French trompe-l’œil.
Pronunciation
- IPA(key): /tɾomˈplei/ [t̪ɾõmˈplei̯]
- Rhymes: -ei
Usage notes
According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.