tragedia
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [traɡeˈdia]
- Rhymes: -ia
- Hyphenation: tra‧ge‧di‧a
Adjective
tragedia (accusative singular tragedian, plural tragediaj, accusative plural tragediajn)
Finnish
Etymology
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τραγῳδία (tragōidía).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtrɑɡediɑ/, [ˈt̪rɑ̝ɡe̞ˌdiɑ̝]
- Rhymes: -iɑ
- Syllabification(key): tra‧ge‧di‧a
Declension
Inflection of tragedia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | tragedia | tragediat | ||
genitive | tragedian | tragedioiden tragedioitten | ||
partitive | tragediaa | tragedioita | ||
illative | tragediaan | tragedioihin | ||
singular | plural | |||
nominative | tragedia | tragediat | ||
accusative | nom. | tragedia | tragediat | |
gen. | tragedian | |||
genitive | tragedian | tragedioiden tragedioitten tragediainrare | ||
partitive | tragediaa | tragedioita | ||
inessive | tragediassa | tragedioissa | ||
elative | tragediasta | tragedioista | ||
illative | tragediaan | tragedioihin | ||
adessive | tragedialla | tragedioilla | ||
ablative | tragedialta | tragedioilta | ||
allative | tragedialle | tragedioille | ||
essive | tragediana | tragedioina | ||
translative | tragediaksi | tragedioiksi | ||
abessive | tragediatta | tragedioitta | ||
instructive | — | tragedioin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of tragedia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Further reading
- “tragedia”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Italian
Etymology
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τρᾰγῳδῐ́ᾱ (tragōidíā), from τρᾰ́γος (trágos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation
- IPA(key): /traˈd͡ʒɛ.dja/
- Rhymes: -ɛdja
- Hyphenation: tra‧gè‧dia
Related terms
Anagrams
Piedmontese
Etymology
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τρᾰγῳδῐ́ᾱ (tragōidíā), from τρᾰ́γος (trágos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation
- IPA(key): /traˈd͡ʒedja/
Polish
Etymology
From the Latin tragoedia, from Ancient Greek τραγῳδία (tragōidía, “epic play, tragedy”), from τράγος (trágos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”), a reference to the goat-satyrs of the theatrical plays of the Dorians.
Pronunciation
- IPA(key): /traˈɡɛ.dja/
Audio (file) - Rhymes: -ɛdja
- Syllabification: tra‧ge‧dia
Declension
Derived terms
Portuguese
Verb
tragedia
- inflection of tragediar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Etymology
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τρᾰγῳδῐ́ᾱ (tragōidíā), from τρᾰ́γος (trágos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation
- IPA(key): /tɾaˈxedja/ [t̪ɾaˈxe.ð̞ja]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -edja
- Syllabification: tra‧ge‧dia
Noun
tragedia f (plural tragedias)
Related terms
Further reading
- “tragedia”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014