tolete
Galician
Etymology
Borrowed from French tolet (“rowlock, oarlock; thole”), from Old Norse þollr, from Proto-Germanic *þullaz (“thole”), from Proto-Indo-European *tul-nó- (“bulge, peg”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /toˈlete̝/
- Hyphenation: to‧le‧te
Derived terms
- toleteira
References
- “tolete”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “tolete” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tolete” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tolete” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Kroonen, Guus (2013) Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Portuguese
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /toˈlete/ [t̪oˈle.t̪e]
- Rhymes: -ete
- Syllabification: to‧le‧te
Noun
tolete m (plural toletes)
- (nautical) thole
- bat; cudgel
- (Cuba, Dominican Republic, vulgar) penis
- Synonyms: see Thesaurus:pene
Further reading
- “tolete”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.