tlahtoani
Central Nahuatl
Etymology
From Classical Nahuatl tlahtoani, cognate with tlahtoa (“to speak”) + -ni (“habitual suffix”).
Pronunciation
- IPA(key): /tɬaʔtoˈaːni/
Derived terms
Classical Nahuatl
FWOTD – 9 March 2017
Alternative forms
- tlatoani (obsolete)
Etymology
From tla- (“thing(s)”) + ihtoā (“say”) + -ni (“habitual suffix”) + -qui (“agentive suffix”), literally "one who speaks".
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ɬaʔtoˈaːni/
Noun
tlahtoāni anim (plural tlahtohqueh)
- (he is) the ruler or chieftain of an altepetl.
- 1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana:
- Señor de ſieruos. tlatoani. tlacaua.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1673, Augustin de Vetancurt, Arte de lengua mexicana:
- Cuix oticmotlaçotilli in motlâtocatzin Dios?
Amaſte à tu Dios, y Señor?- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
- cihuatlahtoani (“female ruler, queen”)
- cuauhtlahtoani (“lower ruler, governor”)
- tlahtohcayotl (“realm”)
References
- Andrews, J. Richard. (2003) Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, Revised Edition, University of Oklahoma Press, p. 227.
- Karttunen, Frances. (1983) An Analytical Dictionary of Nahuatl, University of Texas Press, p. 266.
- Lockhart, James. (2001) Nahuatl as Written, Stanford University Press, pp. 55, 238, 239.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.