tendere

See also: tenderé

Italian

Etymology

From Latin tendere (to stretch, stretch out, distend, extend), from Proto-Italic *tendō, from Proto-Indo-European *ten- (to stretch, draw).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtɛn.de.re/
  • Rhymes: -ɛndere
  • Hyphenation: tèn‧de‧re

Verb

tèndere (first-person singular present tèndo, first-person singular past historic tési, past participle téso, auxiliary avére)

  1. (transitive) to tighten
  2. (transitive) to stretch
  3. (transitive) to crane (the neck)
  4. (intransitive) to tend
    • 2014 October 15, “L’amore è negli occhi”, in Le news più strane:
      É emerso infatti che chi cerca l’amore tende a guardare maggiormente i volti, mentre chi vuole solamente un’avventura erotica tende a guardare principalmente i corpi.
      It in fact emerged that those who seek love mainly tend to look at faces, while those who just want an erotic adventure chiefly tend to look at bodies.
  5. (intransitive) to draw (a bow)

Conjugation

Anagrams

Latin

Verb

tendēre

  1. second-person singular future passive indicative of tendō

Verb

tendere

  1. inflection of tendō:
    1. present active infinitive
    2. second-person singular present passive imperative/indicative

Norwegian Bokmål

Etymology

From Latin tendere, via German tendieren.

Verb

tendere (present tense tenderer, passive tenderes, simple past tenderte, past participle tendert, present participle tenderende)

  1. to tend (mot / to do something)

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.