téama
Irish
Etymology
Borrowed from Old French tesme (French thème), from Latin thema, from Ancient Greek θέμα (théma), from τίθημι (títhēmi, “I put, place”), reduplicative from Proto-Indo-European *dʰeh₁- (“to put, place, do”).
Noun
téama m (genitive singular téama, nominative plural téamaí)
- (school, music) theme
- (usually in the plural) topics of conversation; humorous talk, pleasantries, fun
Declension
Declension of téama
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- aontéamach, monaitéamach (“monothematic”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
téama | théama | dtéama |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “téama”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.