strato

See also: strato-

Esperanto

Abbey Road

Etymology

Likely borrowed from Latin strāta, or possibly a blend of German Straße and English street; in any case, ultimately from Latin strāta. Compare Dutch straat, Italian strada, Spanish estrada, Portuguese estrada.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈstrato]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -ato
  • Hyphenation: stra‧to

Noun

strato (accusative singular straton, plural stratoj, accusative plural stratojn)

  1. street
    Holonym: adreso

Derived terms

Ido

Etymology

Borrowed from English stratum, French strate, Italian strato, Spanish estrato, ultimately from Latin strātum.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈstrato/
  • Rhymes: -ato

Noun

strato (plural strati)

  1. (geology) stratum
  2. layer

Derived terms

  • stratigar (to stratify, transitive verb)
    • stratigo (stratification)
      • stratigado (stratification)
  • stratifar (to stratify, intransitive verb)
    • stratifo (stratification)
      • stratifado (stratification)
  • sablostrato (layer of sand; sandbank)
  • ostrostrato (oysterbank)

Italian

Etymology

From Latin strātum.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈstra.to/
  • Rhymes: -ato
  • Hyphenation: strà‧to

Noun

strato m (plural strati)

  1. layer, coat, coating, sheet, film
  2. (meteorology) stratus, layer
  3. (geology) stratum, layer
  4. (sociology) stratum, class

Derived terms

Anagrams

Latin

Pronunciation

Etymology 1

Inflected form of strātus (spread (out)), perfect passive participle of sternō (spread).

Participle

strātō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of strātus

Etymology 2

Inflected form of strātum (a bed-covering, coverlet; bed, couch).

Noun

strātō

  1. dative/ablative singular of strātum

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈstra.tɔ/
  • Rhymes: -atɔ
  • Syllabification: stra‧to

Noun

strato f

  1. vocative singular of strata
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.