stół
Kashubian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *stolъ.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈstow/
- Syllabification: stół
Noun
stół m inan (diminutive stolëk, related adjective stołowi)
- table (furniture with a top surface to accommodate a variety of uses)
Declension
Related terms
- stolarsczi
- stolarzów
- stolëczny
- stolôrczin
- stółkòwi
- stolarstwò
- stolëcznosc
- stolôrka
- stółczk
- stolarzëc impf
Further reading
- Stefan Ramułt (1893) “stòł”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 204
- Bernard Sychta (1967–1973) “sto̊ł”, in Słownik gwar kaszubskich, volume 5, page 167
- Jan Trepczyk (1994) “stół”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “stół”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi
- “stół”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Masurian
Etymology
Inherited from Old Polish stół.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈstow]
- Syllabification: stół
Noun
stół m inan
- table (furniture with a top surface to accommodate a variety of uses)
- 2018, Antoine de Saint-Exupéry, translated by Paweł Pogorzelski and Psioter ôt Sziatków (Piotr Szatkowski), Małi Princ [The Little Prince], →ISBN, page 63:
- – Nó! Áuwa ôdkriwca! – krżiknół, skorno ôbácuł Małégo Princa. Małi Princ ûsziát szie podle stołu i krusÿn atmowáł z sapó. Tila ûz rejzowáł!
- (please add an English translation of this quotation)
Old Polish
Etymology 1
Inherited from Proto-Slavic *stolъ. First attested in the 14th century.
Noun
stół m ? (related adjective stołowy)
- table (item of furniture, usually wooden and for placing meals on, among other things)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 22, 6:
- Vgotowal ies w obesrzenu moiem stol (mensam) przecywo tym, gisz møøczø [mnie]
- [Ugotował jeś w obeźrzeniu mojem stół (mensam) przeciwo tym, jiż mącą [mie]]
- 1415, Przecław Słota, O zachowaniu się przy stole, Łęczyca, Poznań, line 3:
- [G]ospodne, da my tho wedzecz, bych mogl o them czszo powedzecz, o chlebowem stole
- [[G]ospodnie, da mi to wiedzieć, bych mogł o tem cso powiedzieć, o chlebowem stole]
- 1874 [1393], Monumenta Medii Aevi Historica res gestas Poloniae illustrantia. Pomniki Dziejowe Wieków Średnich do objaśnienia rzeczy polskich służące, volume XV, page 161:
- Pro II mensis stoli, expedicionalibus
- [Pro II mensis stoły, expedicionalibus]
- 1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 35, 13:
- Uczyn, czsokoly gest przykazal pan..., skrzynyø..., stool (mensam)... s offyernymy chlebi
- [Uczyń, csokoli jest przykazał Pan..., skrzynią..., stół (mensam)... s ofiernymi chleby]
- 1442, Wokabularz Raczyńskich, Biblioteki Raczyńskich w Poznaniu, sygn. 1360/I, page 182r:
- Sedes stol inde sedifex et est aliquis faciens sedes
- [Sedes stół inde sedifex et est aliquis faciens sedes]
- throne (royal chair)
- 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 44:
- Stool tronus (fecit etiam rex Salomon thronum de ebore grandem et vestivit eum auro fulvo nimis III Reg 10, 18)
- [Stół tronus (fecit etiam rex Salomon thronum de ebore grandem et vestivit eum auro fulvo nimis III Reg 10, 18)]
- prince's or bishop's treasure
- 1959 [1407], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 606, Poznań:
- Jaco werdunki w Scoroszewe ne przisluchali ani przidani tamo cu caple ot czterdzesczi lath, ale przisluchayø cu stolu byscupemu
- [Jako wierdunki w Skoroszewie nie przysłuchały ani przydany tamo ku kaple ot czterdzieści lat, ale przysłuchają ku stołu biskupiemu]
- (law) judicial tribunal, judicial instance
- 1895 [Fifteenth century], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich. Kodeks Działyńskich I, page 2:
- Vkladamy, aczby nyektory sądza... dzerszącz strona yedna zdal abo skazal... vcząszayącz drvgą stroną, tedy strona vcząszona odzowie syą kv wysszemv stolv (ad superiorem)
- [Układamy, aczby niektory sędzia... dzierżąc stronę jednę zdał abo skazał... uciążając drugą stronę, tedy strona uciążona odzowie się ku wyszszemu stołu (ad superiorem)]
Related terms
- stolników
- stołeczny
- stolarczyk
- stolarka
- stolnictwo
- stolnikowa
- stolnikowic
- stołecznik
- stołowe
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) First attested in 1444.
Noun
stół m ?
- channel; burrow
- 1856-1870 [1444], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki, volume II, number 3186:
- Petrus aggerem in summitate eiusdem piscine ex parte fluuij potens est facere et sipare, nec non aquam de ipso fluuio recipere canali al. stolem
- [Petrus aggerem in summitate eiusdem piscine ex parte fluuij potens est facere et sipare, nec non aquam de ipso fluuio recipere canali al. stołem]
References
- Boryś, Wiesław (2005) “stół”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “stół”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “stół”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “stół”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish stół (“table”).
Pronunciation
- IPA(key): /stuw/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈstoɫ/
Audio 1 (file) Audio 2 (file) - Rhymes: -uw
- Syllabification: stół
- Homophone: stuł
Noun
Declension
Derived terms
- jak łysy grzywką o kant stołu
- pod stołem
- nóżki na stół
- okrągły stół
- Okrągły Stół
- resztki z pańskiego stołu
- stolarz
- stolec
- stolica
- stolnica
- stołek
- stołówka
- stół obrad
- stół Pański
- stół rokowań
- szczyt stołu
- szwedzki stół
- stołować impf
- dzielić stół i łoże impf
- leżeć na stole impf
- podać do stołu pf, podawać do stołu impf
- położyć na stole pf, kłaść na stole impf
- przystąpić do Stołu Pańskiego pf, przystępować do Stołu Pańskiego impf
- wjechać na stół pf, wjeżdżać na stół impf
- wyłożyć karty na stół pf, wykładać karty na stół impf
- zastawić stół pf, zastawiać stół impf
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), stół is one of the most used words in Polish, appearing 4 times in scientific texts, 2 times in news, 4 times in essays, 41 times in fiction, and 15 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 66 times, making it the 999th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
- Ida Kurcz (1990) “stół”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 564
Further reading
- stół in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- stół in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “stół”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “STÓŁ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 18.03.2009
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “stół”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “stół”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1915), “stół”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 6, Warsaw, page 440