sippi
Finnish
Etymology
Perhaps related to dialectal (mennä) sippaan (“(to get) bent, to fail”) and Karelian šivallah (“tilted”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsipːi/, [ˈs̠ipːi]
- Rhymes: -ipːi
- Syllabification(key): sip‧pi
Adjective
sippi (comparative sipimpi, superlative sipein)
Declension
Rarely inflected (but see sippiin, sipissä).
Inflection of sippi (Kotus type 5*B/risti, pp-p gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | sippi | sipit | |
genitive | sipin | sippien | |
partitive | sippiä | sippejä | |
illative | sippiin | sippeihin | |
singular | plural | ||
nominative | sippi | sipit | |
accusative | nom. | sippi | sipit |
gen. | sipin | ||
genitive | sipin | sippien | |
partitive | sippiä | sippejä | |
inessive | sipissä | sipeissä | |
elative | sipistä | sipeistä | |
illative | sippiin | sippeihin | |
adessive | sipillä | sipeillä | |
ablative | sipiltä | sipeiltä | |
allative | sipille | sipeille | |
essive | sippinä | sippeinä | |
translative | sipiksi | sipeiksi | |
abessive | sipittä | sipeittä | |
instructive | — | sipein | |
comitative | — | sippeine |
Possessive forms of sippi (Kotus type 5*B/risti, pp-p gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Derived terms
References
- Forsberg, Ulla-Maija (2021) Stadin slangin etymologinen sanakirja [Etymological Dictionary of Helsinki Slang] (in Finnish) (online version; note: also includes other etymological sources), Helsinki: Gaudeamus, →ISBN
Further reading
- “sippi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.