sigte
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /sektə/, [ˈseɡ̊d̥ə]
Etymology 1
Borrowed from Middle Low German sichte, a variant of sicht, from Old Saxon *sihti, from Proto-West Germanic *sihti.
Noun
sigte n (singular definite sigtet, plural indefinite sigter)
- aim (with a weapon)
- 2014, Conn Iggulden, Stormfugl: Rosekrigene 1, Gyldendal A/S, →ISBN:
- Highburys skytter sendte deres andet dusin af sted, og Rowan lagde pile på buen så hurtigt han kunne og mærkede hvordan hans sigte blev bedre for hver gang.
- Highbury's archers sent off their second dozen, and Rowan laid arrows on his bow as fast as he could and felt how his aim improved each time.
- 2010, Wilbur Smith, Solens sejr, Lindhardt og Ringhof, →ISBN:
- Hans sigte var så vildt, at han ikke ulejligede sig med at følge kuglens bane.
- His aim was so wild that he did not bother to follow the course of the bullet.
Declension
References
- “sigte,1” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
Borrowed from Low German sichte, derived from the verb sichten (“to sift”), see below.
Declension
References
- “sigte,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 3
Borrowed from Middle Low German sichten and German sichten, derived from the noun Sicht (Danish sigt).
Verb
sigte (past tense sigtede, past participle sigtet)
- to aim
- at sigte på nogen med en bue
- to aim at someone with a bow.
Conjugation
References
- “sigte,3” in Den Danske Ordbog
Etymology 4
From Old Danish sæktæ, derived from the noun Old Norse sekt (“penalty”), which is in turn derived from the adjective sekr (“guilty”), from Proto-Germanic *sakjaz.
Conjugation
References
- “sigte,4” in Den Danske Ordbog
Etymology 5
Borrowed from Low German sichten, from Proto-West Germanic *siftijan, cognate with English sift (German sichten is also from Low German).
Conjugation
References
- “sigte,5” in Den Danske Ordbog
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.