sätta dit
Swedish
Verb
sätta dit (present sätter dit, preterite satte dit, supine satt dit, imperative sätt dit)
- to make (someone) look bad (and suffer consequences for looking bad); to get (someone), to expose (someone), to nail (someone)
- Journalisterna försökte sätta dit honom med svåra frågor
- The journalists tried to catch him out with difficult questions (tried to get him)
- Polisen lyckades sätta dit smugglarna
- The police managed to nail the smugglers
- Vem satte dit Roger Rabbit?
- Who framed Roger Rabbit?
- to put or attach (something) in or on another object (more than temporarily, for some purpose)
- Jag satte dit en extra fläkt
- I put in an extra fan
- (figuratively, sports) to place (a ball, puck, etc.) in a goal; to score
- Han satte dit 3-0 för laget
- He scored 3-0 for the team
Usage notes
Context dictates whether someone is being caught for a crime they committed or framed in (sense 1).
Conjugation
Conjugation of sätta (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | sätta dit | sättas dit | ||
Supine | satt dit | satts dit | ||
Imperative | sätt dit | — | ||
Imper. plural1 | sätten dit | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | sätter dit | satte dit | sätts dit, sättes dit | sattes dit |
Ind. plural1 | sätta dit | satte dit | sättas dit | sattes dit |
Subjunctive2 | sätte dit | satte dit | sättes dit | sattes dit |
Participles | ||||
Present participle | ditsättande | |||
Past participle | ditsatt | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.