rong
English
Chuukese
Estonian
Etymology
Possibly onomatopoetic. Compare Livonian raņg.
Declension
Declension of rong (ÕS type 22e/riik, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | rong | rongid | |
accusative | nom. | ||
gen. | rongi | ||
genitive | rongide | ||
partitive | rongi | ronge rongisid | |
illative | rongi rongisse |
rongidesse rongesse | |
inessive | rongis | rongides ronges | |
elative | rongist | rongidest rongest | |
allative | rongile | rongidele rongele | |
adessive | rongil | rongidel rongel | |
ablative | rongilt | rongidelt rongelt | |
translative | rongiks | rongideks rongeks | |
terminative | rongini | rongideni | |
essive | rongina | rongidena | |
abessive | rongita | rongideta | |
comitative | rongiga | rongidega |
Jingpho
Etymology
Inherited from Proto-Sino-Tibetan *m/s-rwaŋ (“cat, wildcat; tiger”); cognate with Burmese ကြောင် (kraung, “cat”) (STEDT).
Pronunciation
- IPA(key): /ʒoŋ˧˩/
Derived terms
- rongba
- rongchyang
- ronggok
- rongmut
References
- Xu, Xijian (徐悉艰), Xiao, Jiacheng (肖家成), Yue, Xiangkun (岳相昆), Dai, Qingxia (戴庆厦) (1983 December) “rong-”, in 景汉辞典 [Jingpho-Chinese Dictionary], Kunming: Yunnan Nationalities Publishing House, page 694
Mandarin
Romanization
rong
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Mokilese
Etymology
From Proto-Oceanic *roŋoʀ (“to hear”), from Proto-Austronesian *deŋeʀ (“to hear”)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈroŋ/
Derived terms
Rohingya
Alternative forms
- 𐴌𐴡𐴚 (rong) — Hanifi Rohingya script
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [zawŋ͡m˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ʐawŋ͡m˧˧] ~ [ʐɔŋ˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ɹawŋ͡m˧˧]
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.