rifrangere
Italian
Alternative forms
- refrangere (archaic)
Etymology
Borrowed from Latin refringere; re-formed by analogy with frangere.
Pronunciation
- IPA(key): /riˈfran.d͡ʒe.re/
- Rhymes: -andʒere
- Hyphenation: ri‧fràn‧ge‧re
Verb
rifràngere (first-person singular present rifràngo, first-person singular past historic rifrànsi, past participle (in the meaning "to break (again)") rifrànto or (in the meaning "to refract" and sometimes in the meaning "to break (again)") rifràtto, auxiliary avére) (transitive)
- (uncommon) to break again
- (uncommon) to break (in general)
- Synonyms: frangere, infrangere, rompere, spezzare
- (physics) to refract (to cause refraction)
Conjugation
1In the meaning "to break (again)".
2In the meaning "to refract" and sometimes in the meaning "to break (again)".
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.