remonta
See also: remontá
Galician
Etymology 1
Deverbal from remontar.
Pronunciation
- IPA(key): [reˈmontɐ]
Noun
remonta f (plural remontas)
References
- “remonta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “remonta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “remonta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Verb
remonta
- inflection of remontar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Portuguese
Verb
remonta
- inflection of remontar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /reˈmonta/ [reˈmõn̪.t̪a]
- Rhymes: -onta
- Syllabification: re‧mon‧ta
Etymology 1
Deverbal from remontar.
Noun
remonta f (plural remontas)
- a re-mount, a fresh horse to ride on
- supply of saddle horses (from Southwestern U.S.)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
remonta
- inflection of remontar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “remonta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.