qꜣj sꜣ
Egyptian
FWOTD – 3 December 2012
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /qʼaʀ saʀ/ → /qʼaʀ saʀ/ → /qʼaj saj/ → /qʼaj saj/
- (modern Egyptological) IPA(key): /kɑi sɑ/
- Conventional anglicization: qai sa
Verb
compound
- (idiomatic) to be(come) proud, arrogant, haughty
- c. 1859 BCE – 1840 BCE, The Story of Sinuhe, version B (pBerlin 3022 and pAmherst n-q) lines 230–232:
- nj jnk js qꜣ sꜣ ḫnt(j) snḏ zj rḫ tꜣ.f dj.n rꜥ snḏ.k ḫt tꜣ ḥr.k m ḫꜣst nb
- I am not an arrogant one, foremost, feared, a man known by his land, whereas Ra has put the fear of you throughout the land, the dread of you in every foreign land.
References
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 132, 378.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.