pomar
Galician
Alternative forms
Etymology
Possibly from Vulgar Latin *pomāre-, from pōmum (“fruit”).
Pronunciation
- IPA(key): /poˈmaɾ/
Derived terms
- Pomar
- Pomariño
- Pumar
- Pumares
- Pumarín
- Pumariño
Related terms
References
- “pomar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “pomar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “pomar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pomar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pomar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
Possibly from Vulgar Latin *pomāre, from Latin pomārium, from pōmum (“fruit”). By surface analysis, pomo + -ar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /poˈmaʁ/ [poˈmah]
- (São Paulo) IPA(key): /poˈmaɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /poˈmaʁ/ [poˈmaχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /poˈmaɻ/
- (Portugal) IPA(key): /puˈmaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /puˈma.ɾi/
- Hyphenation: po‧mar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.