pleonasmo
Aragonese
Etymology
Borrowed from Late Latin pleonasmus, from Ancient Greek πλεονασμός (pleonasmós), from πλεονάζω (pleonázō, “I am superfluous”), from πλείων (pleíōn, “more”).
Esperanto
Etymology
Borrowed from Late Latin pleonasmus, from Ancient Greek πλεονασμός (pleonasmós).
Pronunciation
- IPA(key): [pleoˈnasmo]
- Audio:
(file) - Rhymes: -asmo
- Hyphenation: ple‧o‧nas‧mo
Noun
pleonasmo (accusative singular pleonasmon, plural pleonasmoj, accusative plural pleonasmojn)
Galician
Etymology
Borrowed from Late Latin pleonasmus, from Ancient Greek πλεονασμός (pleonasmós), from πλεονάζω (pleonázō, “I am superfluous”), from πλείων (pleíōn, “more”).
Italian
Etymology
Borrowed from Late Latin pleonasmus, from Ancient Greek πλεονασμός (pleonasmós), from πλεονάζω (pleonázō, “I am superfluous”), from πλείων (pleíōn, “more”).
Pronunciation
- IPA(key): /ple.oˈna.zmo/
- Rhymes: -azmo
- Hyphenation: ple‧o‧nà‧smo
Portuguese
Etymology
Borrowed from Late Latin pleonasmus, from Ancient Greek πλεονασμός (pleonasmós), from πλεονάζω (pleonázō, “to be superfluous”), from πλείων (pleíōn, “more”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ple.oˈnaz.mu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ple.oˈnaʒ.mu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ple.oˈnaz.mo/
- (Portugal) IPA(key): /pli.uˈnaʒ.mu/, (faster pronunciation) /pljuˈnaʒ.mu/
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin pleonasmus, from Ancient Greek πλεονασμός (pleonasmós), from πλεονάζω (pleonázō, “to be superfluous”).
Pronunciation
- IPA(key): /pleoˈnasmo/ [ple.oˈnaz.mo]
- Rhymes: -asmo
- Syllabification: ple‧o‧nas‧mo
Related terms
Further reading
- “pleonasmo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014