piovere

Italian

Etymology

From Vulgar Latin *plovere, from Classical Latin pluere.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpjɔ.ve.re/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔvere
  • Hyphenation: piò‧ve‧re

Verb

piòvere (first-person singular present piòvo, first-person singular past historic piòvvi, past participle piovùto, auxiliary (impersonal or intransitive) èssere or (impersonal or transitive) avére)

  1. (intransitive, impersonal) to rain [auxiliary avere or essere]
  2. (intransitive, impersonal, by extension) to drip [auxiliary avere or essere]
  3. (intransitive) to fall (from the sky) (of rainwater) [auxiliary essere]
    piovono le gocce via via più grandi
    bigger and bigger (rain)drops are falling
  4. (intransitive, informal, figurative, by extension) to fall from above, to rain down [auxiliary essere]
    piovono sassi
    stones are raining down
  5. (intransitive, informal, figurative, by extension) to come in large quantities [auxiliary essere]
    piovono insulti da ogni parte
    insults are flying in from all angles
    (literally, “insults are coming in large quantities from everywhere”)
  6. (transitive, literary) to (cause to) rain, to rain down [auxiliary avere]
    • Padre e Signor, s'al popol tuo piovesti / Già le dolci rugiade entro al deserto
      Father and Lord, if you rained upon your people / already the sweet dews within the desert
      (Torquato Tasso, La Gerusalemme Liberata, Canto XIII)

Usage notes

  • The non-third-person forms are rare, but as shown in the examples above, they do exist.

Conjugation

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.