petang
Iban
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pətəŋ
Pronunciation
- IPA(key): /pəteaŋ/
Derived terms
- pemetang
Indonesian
Etymology
Inherited from Malay petang (“afternoon”), from Proto-Malayic *pətəŋ (literally “dark, obscure”),[1] from Proto-Malayo-Polynesian *pətəŋ.
Pronunciation
- IPA(key): [pəˈtaŋ]
- Hyphenation: pê‧tang
Noun
pêtang (first-person possessive petangku, second-person possessive petangmu, third-person possessive petangnya)
Derived terms
- kepetangan
- memetang-metangkan
- pemetang-metang
- petang-petang
- sepetang-petangan
References
Further reading
- “petang” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Karao
Malay
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pətəŋ, compare Javanese peteng.
Pronunciation
- IPA(key): /pətaŋ/
- Rhymes: -ətaŋ, -taŋ, -aŋ
Audio (MY) (file)
Noun
petang (Jawi spelling ڤتڠ, plural petang-petang, informal 1st possessive petangku, 2nd possessive petangmu, 3rd possessive petangnya)
- afternoon (part of the day between noon and evening)
Descendants
- Indonesian: pêtang
Further reading
- “petang” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.