persekutuan
Indonesian
Etymology
From Malay persekutuan, equivalent to sekutu + per- -an.
- The sense “partnership” is a semantic loan from Dutch vennootschap (“partnership, company”).
- The sense “fellowship” is a semantic loan from Ancient Greek κοινωνία (koinōnía, “community, communion”).
Pronunciation
- IPA(key): [pərsəkuˈtuan]
- Hyphenation: pêr‧sê‧ku‧tu‧an
Noun
pêrsêkutuan (first-person possessive persekutuanku, second-person possessive persekutuanmu, third-person possessive persekutuannya)
- alliance, union
- Synonyms: ikatan, persatuan, perhimpunan, perserikatan
- joint venture, company
- partnership: an association of two or more people to conduct a business.
- (Christianity) fellowship
- (Christianity, only in compounds) communion
- Synonym: komuni
Usage notes
The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Brunei, Malaysia and Singapore usage can be seen in Malay persekutuan.
Further reading
- “persekutuan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Noun
pĕrsĕkutuan (Jawi spelling ڤرسکوتوان, plural persekutuan-persekutuan, informal 1st possessive persekutuanku, 2nd possessive persekutuanmu, 3rd possessive persekutuannya)
- union
- federation
- Synonym: federasi (Indonesian)
Usage notes
The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Indonesia usage can be seen in Indonesian persekutuan.
Further reading
- “persekutuan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.