peine

See also: Peine, peiné, péine, and -péine

English

Etymology

From Old French peine, from Latin poena, from Ancient Greek ποινή (poinḗ, penalty, fine, bloodmoney). Doublet of pain.

Noun

peine (countable and uncountable, plural peines)

  1. (law) Pain or punishment.

Usage notes

This is only used in common law legal contexts, as part of Law French, most often in the phrase peine forte et dure (strong and hard pain).

Derived terms

Asturian

Noun

peine m (plural peines)

  1. Alternative form of peñe

French

Pronunciation

  • IPA(key): /pɛn/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛn

Etymology 1

Inherited from Old French peine, from Latin poena, from Ancient Greek ποινή (poinḗ, penalty, fine, bloodmoney).

Noun

peine f (plural peines)

  1. punishment
  2. pain
  3. effort, trouble
  4. sorrow
Derived terms

Etymology 2

Inherited from Latin paene (almost); compare Italian appena, Spanish apenas, Catalan a penes.

Adverb

peine

  1. barely, hardly; used only in the phrase à peine

Further reading

Anagrams

Old French

Alternative forms

Etymology

From Latin poena, from Ancient Greek ποινή (poinḗ).

Noun

peine oblique singular, f (oblique plural peines, nominative singular peine, nominative plural peines)

  1. pain; suffering

Synonyms

Descendants

  • French: peine
  • English: pain

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpeine/ [ˈpei̯.ne]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -eine
  • Syllabification: pei‧ne

Etymology 1

A typical plastic comb

Inherited from Old Spanish peyne, from Latin pectinem.

Noun

peine m (plural peines)

  1. comb
    Synonyms: peineta, peinilla
Derived terms

Verb

peine

  1. inflection of peinar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.