ndaj

Albanian

Etymology

Intensive n- + daj.

Pronunciation

  • IPA(key): [ndaj]

Verb

ndaj (aorist ndava, participle ndarë) (transitive)

  1. to divide, separate two or more things or people that are together or mixed
    Synonym: shkëput
    i ndau kecat nga dhitëhe separated the kids from the goats
    i ndau dy veta që ziheshinhe divided two people that were fighting
  2. to limit, separate, confine from something
    Synonym: kufizoj
    na ndau lumithe river separated us
    ndaj me murI confine with a wall
  3. to separate a person from their spouse, to cut off from someone
    e ndau gruanthey separated the wive from her husband
  4. (figurative) to keep something separate, refusing to unite two or more things or people (usually in a negative sense)
    nuk i ndan fjalët nga veprathe doesn't separate his words from his actions
  5. to break something into parts from a whole
    ndaj përgjysmëI cut in two
    ndau bukënhe cut the bread
  6. to share, to divide something between multiple people giving a piece each
    Synonym: shpërndaj
    ndau të hollathe shared his money
  7. to put things into different places
    ndaj dy nga dyto put two by two
  8. (figurative) to share a happenstance or feeling with someone, relate a happy or sad story
    ndajmë së bashku të mirën dhe të keqenwe share witheach other the good and the bad
  9. to put aside or save for someone or something; to designate
    kishte ndarë para mënjanëhe had put money aside
  10. to wean a baby from breast-feeding
    Synonym: zvjerdh
    e ndau fëmijën prej gjiritshe weaned her baby
  11. (third person) it's far away for a specified time
    edhe dy javë na ndajnë nga Viti i Ritwo weeks until the New Year
  12. (figurative) to schedule, create deadline
    ndanë ditën e martesësthey scheduled their wedding day
  13. (negative particle) to give continuously
    nuk ia ndan kujdesinthey give care continuously
  14. (figurative) to decide
    e ndau me mendhe decided
    e kemi ndarë të shihemi sontewe have decided to meet up tonight
  15. (figurative) to figure out, solve
    këtë e ndan pushkathis is solved by a gun
  16. (figurative) to discern, make out, distinguish (usually in a negative sense)
    s'e ndava dot kush qeI couldn't make out who it was
  17. (intransitive, third person, figurative, colloquial) to differentiate
    nuk ndan nga i vëllaihe's indistinguishable from his brother
  18. (third person) to separate corn cobs
    ndan kalli misrihe cuts off corn cobs

Inflection

Derived terms

  • ndahem

References

  • “ndaj”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language] (in Albanian), 1980
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.