nantir

French

Etymology

From Middle French, from Old French nantir (to seize (the guarantors)), from nant (pledge, security), probably from Old Norse nám (taking, seizure), from Proto-Germanic *nēmą (taking), from Proto-Indo-European *nem- (to give or take one's due). Cognate with Old High German nām (robbery), Old English niman (to take, seize). More at nim.

Pronunciation

  • IPA(key): /nɑ̃.tiʁ/
  • (file)

Verb

nantir

  1. (transitive with de (with) or with no preposition) to provide somebody
    Cet homme ne prête point si on ne le nantit auparavant.
    That man will not give anyone a loan without collateral.
  2. (takes a reflexive pronoun, transitive with de (with) or with no preposition) to provide, to get
    Je me suis nanti d’un bon manteau contre la pluie.
    I've got myself a good raincoat.

Conjugation

This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.