nam tước
Vietnamese
Etymology
Sino-Vietnamese word from 男爵, composed of 男 (“man; baron”) and 爵 (“nobility rank”), literally "the rank of a baron; barony". Mainly refers to the European rank. The Chinese rank did not include the suffix 爵 (tước), thus simply 男 (nam). See also công hầu bá tử nam.
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [naːm˧˧ tɨək̚˧˦]
- (Huế) IPA(key): [naːm˧˧ tɨək̚˦˧˥]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [naːm˧˧ tɨək̚˦˥]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.