murzyn zrobił swoje, murzyn może odejść
See also: Murzyn zrobił swoje, Murzyn może odejść
Polish
Alternative forms
Etymology
Literally, “[the] Negro has done his job, [the] Negro can go”. Calque of German der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. From Friedrich Schiller's play Fiesco (1782).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmu.ʐɨn ˈzrɔ.biw sfɔjɛˌ ˈmu.ʐɨn ˈmɔ.ʐɛ ˈɔ.dɛjɕt͡ɕ/
- Rhymes: -ɔdɛjɕt͡ɕ
Proverb
murzyn zrobił swoje, murzyn może odejść
- (idiomatic, possibly offensive) used to describe a situation where someone has been used to do something and then dismissed or abandoned
Further reading
- murzyn zrobił swoje, murzyn może odejść in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- murzyn zrobił swoje, murzyn może odejść in Polish dictionaries at PWN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.