mundret
Danish
Adjective
mundret (neuter mundret, plural and definite singular attributive mundrette)
- bite-sized, of a size fitting to eat in one piece
- 2016, Adam Aamann-Christensen, Aamanns smørrbrød, Politikens Forlag, →ISBN:
- Skræl og skær de andre grøntsager i mundrette bidder.
- Peel and cut the other vegetables into bite-sized bits.
- 2014, Niels Ehler, Lev fedt - bliv slank. Omega metoden: En livsnyders guide til et sundere liv, Gyldendal A/S, →ISBN:
- Tilsæt kyllingekød skåret ud i mundrette stykker ...
- Add chicken meat cut into bite-sized pieces ...
- (of a word, expression etc.) feeling natural; not perceived as artificial or straining to utter
- 2008, Christian Halvgaard, Kilde eller kanon?: kampen om Den danske Bibel, Museum Tusculanum Press, →ISBN, page 71:
- Ordret eller mundret oversættelse? Det klassiske dilemma, som enhver oversætter konfronteres med, er spørgsmålet om, hvilket sprog han eller hun vil være mest loyal over for: det sprog, der oversættes fra (kildesproget) eller det sprog, der oversættes til (målsproget).
- Literal or natural translation? The classical dilemma which each translator must confront is the question of which language he or she will be most loyal to: the language from which translation is being done (the source language) or the language to which translation is being done (the destination language).
- 2003, Anders Toftgaard, Nationale spejlinger: tendenser in ny dansk film, Museum Tusculanum Press, →ISBN, page 212:
- Selv om sprogets regler i almindelighed ikke er til at spøge med, er der selvfølgelig tilfælde, hvor noget er acceptabelt skønt mindre mundret.
- Although the rules of language are not in general fit to joke around with, there are of course cases, where something is acceptable, although less natural.
- year unknown, Amalie Lyhne, Skriftlig formidling for DJØF'ere, Samfundslitteratur →ISBN, page 81
- Især citaterne burde være kortere og i et mere flydende og mundret sprog. Her er sproget tungt og præget af passiver og verbalsubstantiver.
- The quotes in particular ought to be shorter, and expressed in a more flowing, natural language. Here, the language is heavy, and characterized by passives and verbal nouns.
- Især citaterne burde være kortere og i et mere flydende og mundret sprog. Her er sproget tungt og præget af passiver og verbalsubstantiver.
- 2005, Einfach So! Øvelsesstykker Til Tysk, Gyldendal Uddannelse, →ISBN, page 9:
- Der er overalt tilstræbt et mundret dansk, der vil kunne oversættes til mundret tysk.
- Everywhere, a natural Danish, capable of being translated into natural German, has been striven for.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.