in mitl in chimalli
Classical Nahuatl
Etymology
A difrasismo. From in mītl (“the arrow; arrows”) + in chīmalli (“the shield; shields”).
Pronunciation
- IPA(key): [í.mːiːt͡ɬ in.t͡ʃiːˈmá.lːi]
Noun
in mītl in chīmalli (inanimate)
- (they are) the arrow and the shield; war, warfare.
- 1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana:
- Guerra. yaoyotl.necaliliztli.tlayecoliztli.& per metapho.
mitl.chimalli.atl.tlachinolli.vel,teuatl,tlachinolli.- (please add an English translation of this quotation)
- 1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 57r. col. 1:
- battle
- 1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 57r. col. 1:
Synonyms
References
- James Lockhart (2001) Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford University Press, page 214
- J. Richard Andrews (2003) Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, Revised Edition, University of Oklahoma Press, page 236
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.