mentir comme un arracheur de dents
French
Etymology
Literally, “to lie like a toothpuller”, because they would tell their patients that the operation would not hurt.
Pronunciation
- IPA(key): /mɑ̃.tiʁ kɔ.m‿œ̃ a.ʁa.ʃœʁ də dɑ̃/
Audio (file)
Verb
mentir comme un arracheur de dents
- (simile, informal) to lie through one's teeth, to lie brazenly, shamelessly
See also
Further reading
- "mentir comme un arracheur de dents", Dictionnaire des francophones
- "mentir comme un arracheur de dents", Les nouvelles expressions de monsieur dictionnaire, Jacques Mercier, 2017, p.14
- "mentir comme un arracheur de dents", Dictionnaire des expressions et locutions, Alain Rey and Sophie Chantreau, p.48
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.