membawa
Indonesian
Etymology
Affixed meng- + bawa, from Malay membawa, from Classical Malay membawa, from Old Malay mamāwa, which was first attested in the Kedukan Bukit inscription, 683AD.
Pronunciation
- IPA(key): /məmˈbawa/
- Hyphenation: mem‧ba‧wa
Derived terms
- membawa adat
- membawa agama
- membawa alamat
- membawa aturan sendiri
- membawa bekas
- membawa berat
- membawa berunding
- membawa bulan
- membawa diri
- membawa duduk
- membawa gelak
- membawa halnya
- membawa hati
- membawa iman
- membawa jalan
- membawa kacau
- membawa kakinya
- membawa ke air
- membawa lagu
- membawa laku
- membawa lari
- membawa mati
- membawa maut
- membawa mulut
- membawa nasib
- membawa perut
- membawa salah
- membawa singgah
- membawa tempurung
- membawa untung
Further reading
- “membawa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.