més

See also: Appendix:Variations of "mes"

Catalan

Etymology

Inherited from Latin magis.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic, Valencian) [ˈmes]
  • (file)
  • Homophone: mes
  • Rhymes: -es

Adverb

més

  1. more (used to form comparatives)
    Antonym: menys
    més que un clubmore than a club
  2. (with a definite article) (the) most (used to form superlatives)
    Antonym: menys

Derived terms

Further reading

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese messe (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin messis, messem. Cognate with Portuguese messe and Spanish mies.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmɛs/

Noun

més m (plural méses)

  1. a breadmaking cereal, most notably wheat or rye
    • c. 1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV. Oviedo: Archivum, page 271:
      cõmo faz a lyma ao ferro, et a fornaz ao ouro que o purga et esmera et o faz puro et paresçe mellor, et cõmo faz outrosi o máále áá messe que a degrana em çeueyra et parte a palla do graão que e o mellor
      as the file does to iron, and the furnace to gold, that purges and cleans it and makes it pure and looks better; and also as the flail does to the cereal, that threshes it into sustenance and parts the straw and the grain, which is the best part
  2. green rye used as fodder
    Synonyms: alcacén, ferraña
  3. a cereal field ready for harvest

References

  • messe” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • messe” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • més” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • més” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • més” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. Pensado, José Luis, Messner, Dieter (2003) “mieses”, in Bachiller Olea: Vocabulos gallegos escuros: lo que quieren decir (Cadernos de Lingua: anexos; 7), A Coruña: Real Academia Galega / Galaxia, →ISBN.

Mirandese

Etymology

From Latin mēnsis.

Noun

més m (plural meses)

  1. month
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.