llenar

Spanish

Etymology

From lleno (full) + -ar.[1]

Pronunciation

 
  • IPA(key): (most of Spain and Latin America) /ʝeˈnaɾ/ [ɟ͡ʝeˈnaɾ]
  • IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains) /ʎeˈnaɾ/ [ʎeˈnaɾ]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ʃeˈnaɾ/ [ʃeˈnaɾ]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ʒeˈnaɾ/ [ʒeˈnaɾ]

  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: lle‧nar

Verb

llenar (first-person singular present lleno, first-person singular preterite llené, past participle llenado)

  1. (transitive) to fill something up
    Synonyms: colmar, rellenar
  2. (transitive) to fill out or complete a form
    Synonym: rellenar
    Por favor llene este formulario.
    Please fill out this form.
  3. (transitive) to complete a group
    Synonym: completar
  4. (transitive, Argentina, Uruguay) to bore, to tire
    Synonym: hartar
  5. (transitive, Cuba, Uruguay) to bother, to disturb
    Synonym: molestar
  6. (intransitive, rare, of the moon) to become full
  7. (takes a reflexive pronoun, colloquial) to gorge, to chow down

Conjugation

Derived terms

See also

References

  1. Coromines, Joan (2011) Breve diccionario etimológico de la lengua castellana [Brief etymological dictionary of the Spanish language] (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.