leum
Scottish Gaelic
Alternative forms
Etymology
From Old Irish léimm, from Proto-Celtic *lanxsman (compare Welsh llam), from Proto-Indo-European *h₁lengʷʰ- (“light, not heavy”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʎeːm/
Derived terms
- ath-leum (“second leap”)
- baoth-leum (“fearful or dangerous leap; prancing, vaulting; bound”)
- bliadhna-leum (“leap-year”)
- cruinn-leum (“leal without a run, standing jump; bound; horse's gallop”)
- déidh-leum (“horse-fetter”)
- dì-leum (“shackle; horse-fetter”)
- frith-leum (“quickstep; skip, bound, hop”)
- grad-leum (“quick spring, jump, bound”)
- guda-leum (“bound, wild leap”)
- leum a' bhradain (“the salmon leap”)
- leum-a-chrann (“honeysuckle or woodbine”)
- leum-àrd (“high jump”)
- leum-droma (“lumbago”)
- leum-fada (“long jump”)
- leum-ruith (“running leap”)
- leum-shneachd (“avalanche”)
- leum-uisge (“waterfall”)
Verb
leum (past leum, future leumaidh, verbal noun leum, past participle leumte)
- leap, bound, spring, skip, frisk, hop, jump, start
- bleed (nose)
- pass (as time, or through space)
- Nuair a leumas e an Fhéill-Brìghde, chan earb an sionnach 'earball ris an deigh. ― When Candlemas is past, the fox will not trust his tail to the ice.
- Leum e air a' mheadhan-oidhche. ― It passed midnight.
- make a slip of the tongue
- Leum mo theanga orm. ― My tongue slipped. I put my foot in it.
Derived terms
- ath-leum (“rebound, spring or leap again”, verb)
- cair-leum (“tumble or toss about; beat about”, verb)
- frith-leum (“skip, leap, bound, hop”, verb)
- grad-leum (“spring, jump quickly”, verb)
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “leum”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “léimm”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.