kꜣ
See also: .kꜣ
Egyptian
FWOTD – 14 September 2018
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /kuʀ/ → /kuʀ/ → /kuj/ → /koj/
- (modern Egyptological) IPA(key): /kɑ/
- Conventional anglicization: ka
Noun
m
- ka (Something like "life-force"; the part of the soul which the living have and the dead do not)
- c. 24th century BCE, Pyramid of King Unas, south wall of the burial chamber, column 15, Pyramid Text spell 215, section 35:[2]
- nj sk.k nj sk kꜣ.k ṯwt kꜣ
- You will not perish; your ka will not perish. You are the ka.
- Early 6th Dynasty, Tomb of Nyankhnesut, Relief of Agricultural Scenes (Cleveland 1930.736), middle register, captions around flute-player:[3]
- zb(ꜣ) nfr n k(ꜣ)w.ṯn
- Playing the flute is good for your kas.
- c. 24th century BCE, Pyramid of King Unas, south wall of the burial chamber, column 15, Pyramid Text spell 215, section 35:[2]
- goodwill - especially of the king
Derived terms
Descendants
- → English: ka
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of kꜣ
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /kɑ/
- Conventional anglicization: ka
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of kꜣ
Etymology 3
From kꜣj (“to plan”).
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /kɑ/
- Conventional anglicization: ka
Particle
proclitic
Usage notes
This particle is mostly used with the subjunctive to indicate future consequences. In this use, it is neutral in tone — it neither indicates inevitability (like ḫr) nor optativity (like jḫ).
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of kꜣ
Derived terms
Particle
quotative
Usage notes
Like the other quotatives jn, ḫr, and ḫrw.fj, this word either follows the entire quotation that it marks or is inserted near its start (but never at its start).
This word may be identical with the above proclitic particle. It may also be interpreted as a use of .kꜣ in the potentialis form ḏd.kꜣ with the verb ḏd (“to say”) left unexpressed.
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of kꜣ
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /kaʀ/ → /kaʀ/ → /kaʔ/ → /kaʔ/
- (modern Egyptological) IPA(key): /kɑ/
- Conventional anglicization: ka
Noun
m
- bull
- c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 144–146:
- zft.j n.k kꜣw m zj n sḏt wšn.n.j n.k ꜣpdw
- I will slaughter bulls for you as a burnt offering, having wrung the necks of birds for you.
Derived terms
Descendants
- Coptic Dialect K: ⲕⲟ (ko)
Noun
m
- bull as a sacrificial victim
References
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1931) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 5, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 85.6–86.6, 86.10–89.11, 91.3–91.13, 94.7–96.8, 97.1–98.2
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 82, 115, 127, 196, 254, 274, 284, 319–320.
- Peust, Carsten (1999) Egyptian Phonology: An Introduction to the Phonology of a Dead Language, Göttingen: Peust und Gutschmidt Verlag GbR, pages 225–228
- Allen, James (2013) A New Concordance of the Pyramid Texts, volume II, Providence: Brown University, PT 215.35 (Pyr. 149d), Unas
- Berman, Lawrence M., Bohač, Kenneth J. (1999) The Cleveland Museum of Art Catalogue of Egyptian Art, New York: Hudson Hills Press, pages 137–138
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.