jiwa

Balinese

Romanization

jiwa

  1. Romanization of ᬚᬶᬯ

Indonesian

Alternative forms

Etymology

From Malay jiwa, from Sanskrit जीव (jīva).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈd͡ʒiwa/, [ˈd͡ʒi.wa]
  • Hyphenation: ji‧wa
  • Rhymes: -wa, -a

Noun

jiwa (first-person possessive jiwaku, second-person possessive jiwamu, third-person possessive jiwanya)

  1. soul (life, energy, vigour)
    Synonyms: arwah, atma, nyawa
  2. content, spirit
    Synonyms: arwah, atma, psike, roh, semangat, spirit
  3. (figuratively) lover
  4. (figuratively) person
  5. (figuratively) life energy, vitality
    Synonyms: hayat, hidup, kehidupan, nyawa

Derived terms

  • berjiwa
  • jiwa raga
  • kejiwaan
  • menjiwai
  • penjiwaan

Javanese

Romanization

jiwa

  1. Romanization of ꦗꦶꦮ

Maguindanao

Etymology

Borrowed from Malay jiwa, from Sanskrit जीव (jīva).

Noun

jiwa

  1. soul

Malay

Etymology

From Sanskrit जीव (jīva).

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒi.wa/
  • Hyphenation: ji‧wa
  • Rhymes: -a

Noun

jiwa (Jawi spelling جيوا, plural jiwa-jiwa, informal 1st possessive jiwaku, 2nd possessive jiwamu, 3rd possessive jiwanya)

  1. soul (life, energy, vigour)
  2. content, spirit
  3. (figuratively) lover
  4. (figuratively) person
  5. (figuratively) life energy, vitality

Derived terms

Further reading

Anagrams

Martuthunira

Adjective

jiwa

  1. (nominal) surprised

Movima

Verb

jiwa

  1. to come

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.