ingkong
Tagalog
Etymology
Borrowed from Hokkien, possibly 引公 (ín-kong),[1][2][3] recorded in the Dictionario Hispanico Sinicum (1626-1642) as "ìncóng",[4] or 咉公 (ńg-kong). Compare Indonesian engkong.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔiŋˈkoŋ/ [ʔɪŋˈkoŋ]
- Rhymes: -oŋ
- Syllabification: ing‧kong
Noun
ingkóng (Baybayin spelling ᜁᜅ᜔ᜃᜓᜅ᜔)
Coordinate terms
See also
References
- 晋江市方言志, (Can we date this quote?), page 51 (PDF) / 119 (Book)
- 最新番婆弄公婆拖歌本, 上海市: 國立臺灣大學圖書館特藏組, 1913, page 8
- 林炳輝 (2017 June 30) “早起床,健康長壽”, in 菲律賓世界日報 World News, Binondo, Manila
- Dictionario Hispánico-Sinicum, kept as Vocabulario Español-Chino con caracteres chinos (TOMO 215) in the University of Santo Tomás Archives, Manila: Dominican Order of Preachers, O.P., 1626-1642, page 23/10 & 36/18 & 488/463 & 378/356; republished as Lee, Fabio Yuchung (李毓中), Chen, Tsung-jen (陳宗仁), José, Regalado Trota, Caño, José Luis Ortigosa, editors, Hokkien Spanish Historical Document Series I: Dictionario Hispanico Sinicum, Hsinchu: National Tsing Hua University Press, 2018, →ISBN
Tambora
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.