impersonal
English
Etymology
From French impersonnel, from Latin impersōnālis, from im- (“not”) + persōnālis (“personal”), equivalent to im- + personal.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /ɪmˈpɝsənəl/
- (Northern England English, Syllabic post-schwa consonants) IPA(key): /ɪmˈpɜː.sn̩.ɫ̩/
Audio (Southern England) (file)
Adjective
impersonal (comparative more impersonal, superlative most impersonal)
- Not personal; not representing a person; not having personality.
- 1853, James Stephen, On Desultory and Systematic Reading: A Lecture:
- The great tragedians of Greece reveal to us their people's exquisite sense of beauty, and their faith in an awful, an almighty, but an impersonal power, called Fate
- Lacking warmth or emotion; cold.
- She sounded impersonal as she gave her report of the Nazi death camps.
- 1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:
- And now it appeared that there was a mysterious Queen clothed by rumour with dread and wonderful attributes, and commonly known by the impersonal, but, to my mind, rather awesome title of She.
- (grammar, of a verb or other word) Not having a subject, or having a third person pronoun without an antecedent.
- Synonyms: monopersonal, unipersonal
- The verb “rain” is impersonal in sentences like “It’s raining.”
Derived terms
Related terms
Translations
not representing a person
|
lacking warmth or emotion
|
grammar
|
Anagrams
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin impersōnālis.
Pronunciation
Adjective
impersonal m or f (masculine and feminine plural impersonals)
- impersonal (not representing a person)
- Antonym: personal
- (grammar) impersonal (not having a subject)
Derived terms
- impersonalitat
- impersonalitzar
- impersonalment
Further reading
- “impersonal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “impersonal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “impersonal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “impersonal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Old French
Romanian
Etymology
Borrowed from French impersonnel, from Latin impersonalis. Equivalent to in- + personal.
Adjective
impersonal m or n (feminine singular impersonală, masculine plural impersonali, feminine and neuter plural impersonale)
Declension
Declension of impersonal
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative | indefinite | impersonal | impersonală | impersonali | impersonale | ||
definite | impersonalul | impersonala | impersonalii | impersonalele | |||
genitive/ dative | indefinite | impersonal | impersonale | impersonali | impersonale | ||
definite | impersonalului | impersonalei | impersonalilor | impersonalelor |
Spanish
Etymology
From Latin impersōnālis.
Pronunciation
- IPA(key): /impeɾsoˈnal/ [ĩm.peɾ.soˈnal]
- Rhymes: -al
- Syllabification: im‧per‧so‧nal
Adjective
impersonal m or f (masculine and feminine plural impersonales)
- impersonal (not representing a person)
- Antonym: personal
- (grammar) impersonal (not having a subject)
Derived terms
Further reading
- “impersonal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.