imeä
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *imedäk, from Proto-Uralic *ime-.[1] Cognate to Karelian imie, Hungarian emik, emlő.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈimeæˣ/, [ˈime̞æ(ʔ)]
- Rhymes: -imeæ
- Syllabification(key): i‧me‧ä
Conjugation
Inflection of imeä (Kotus type 58/laskea, no gradation) | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative mood | |||||||||||||||||||||
present tense | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | imen | en ime | 1st sing. | olen imenyt | en ole imenyt | ||||||||||||||||
2nd sing. | imet | et ime | 2nd sing. | olet imenyt | et ole imenyt | ||||||||||||||||
3rd sing. | imee | ei ime | 3rd sing. | on imenyt | ei ole imenyt | ||||||||||||||||
1st plur. | imemme | emme ime | 1st plur. | olemme imeneet | emme ole imeneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | imette | ette ime | 2nd plur. | olette imeneet | ette ole imeneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | imevät | eivät ime | 3rd plur. | ovat imeneet | eivät ole imeneet | ||||||||||||||||
passive | imetään | ei imetä | passive | on imetty | ei ole imetty | ||||||||||||||||
past tense | pluperfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | imin | en imenyt | 1st sing. | olin imenyt | en ollut imenyt | ||||||||||||||||
2nd sing. | imit | et imenyt | 2nd sing. | olit imenyt | et ollut imenyt | ||||||||||||||||
3rd sing. | imi | ei imenyt | 3rd sing. | oli imenyt | ei ollut imenyt | ||||||||||||||||
1st plur. | imimme | emme imeneet | 1st plur. | olimme imeneet | emme olleet imeneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | imitte | ette imeneet | 2nd plur. | olitte imeneet | ette olleet imeneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | imivät | eivät imeneet | 3rd plur. | olivat imeneet | eivät olleet imeneet | ||||||||||||||||
passive | imettiin | ei imetty | passive | oli imetty | ei ollut imetty | ||||||||||||||||
conditional mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | imisin | en imisi | 1st sing. | olisin imenyt | en olisi imenyt | ||||||||||||||||
2nd sing. | imisit | et imisi | 2nd sing. | olisit imenyt | et olisi imenyt | ||||||||||||||||
3rd sing. | imisi | ei imisi | 3rd sing. | olisi imenyt | ei olisi imenyt | ||||||||||||||||
1st plur. | imisimme | emme imisi | 1st plur. | olisimme imeneet | emme olisi imeneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | imisitte | ette imisi | 2nd plur. | olisitte imeneet | ette olisi imeneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | imisivät | eivät imisi | 3rd plur. | olisivat imeneet | eivät olisi imeneet | ||||||||||||||||
passive | imettäisiin | ei imettäisi | passive | olisi imetty | ei olisi imetty | ||||||||||||||||
imperative mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | — | — | 1st sing. | — | — | ||||||||||||||||
2nd sing. | ime | älä ime | 2nd sing. | — | — | ||||||||||||||||
3rd sing. | imeköön | älköön imekö | 3rd sing. | olkoon imenyt | älköön olko imenyt | ||||||||||||||||
1st plur. | imekäämme | älkäämme imekö | 1st plur. | — | — | ||||||||||||||||
2nd plur. | imekää | älkää imekö | 2nd plur. | — | — | ||||||||||||||||
3rd plur. | imekööt | älkööt imekö | 3rd plur. | olkoot imeneet | älkööt olko imeneet | ||||||||||||||||
passive | imettäköön | älköön imettäkö | passive | olkoon imetty | älköön olko imetty | ||||||||||||||||
potential mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | imenen | en imene | 1st sing. | lienen imenyt | en liene imenyt | ||||||||||||||||
2nd sing. | imenet | et imene | 2nd sing. | lienet imenyt | et liene imenyt | ||||||||||||||||
3rd sing. | imenee | ei imene | 3rd sing. | lienee imenyt | ei liene imenyt | ||||||||||||||||
1st plur. | imenemme | emme imene | 1st plur. | lienemme imeneet | emme liene imeneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | imenette | ette imene | 2nd plur. | lienette imeneet | ette liene imeneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | imenevät | eivät imene | 3rd plur. | lienevät imeneet | eivät liene imeneet | ||||||||||||||||
passive | imettäneen | ei imettäne | passive | lienee imetty | ei liene imetty | ||||||||||||||||
Nominal forms | |||||||||||||||||||||
infinitives | participles | ||||||||||||||||||||
active | passive | active | passive | ||||||||||||||||||
1st | imeä | present | imevä | imettävä | |||||||||||||||||
long 1st1 |
|
past | imenyt | imetty | |||||||||||||||||
2nd | inessive2 | imiessä | imettäessä | agent3 | imemä | ||||||||||||||||
|
negative | imemätön | |||||||||||||||||||
instructive | imien | — | 1) Used only with a possessive suffix. 2) Usually with a possessive suffix (active only). | ||||||||||||||||||
3rd | inessive | imemässä | — | ||||||||||||||||||
elative | imemästä | — | |||||||||||||||||||
illative | imemään | — | |||||||||||||||||||
adessive | imemällä | — | |||||||||||||||||||
abessive | imemättä | — | |||||||||||||||||||
instructive | imemän | imettämän | |||||||||||||||||||
4th4 | verbal noun | imeminen | |||||||||||||||||||
5th1 |
|
Synonyms
- (to suck): lutkuttaa (colloquial)
- (to absorb): absorboida
- (to aspirate): aspiroida
Derived terms
nouns
verbs
References
- Junttila, Santeri, Kallio, Petri, Holopainen, Sampsa, Kuokkala, Juha, Pystynen, Juho, editors (2020–), “imeä”, in Suomen vanhimman sanaston etymologinen verkkosanakirja (in Finnish), retrieved 2024-01-01
Further reading
- “imeä”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Anagrams
Votic
Pronunciation
- (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈimeæ̯/, [ˈimːeæ̯]
- Rhymes: -imeæ̯
- Hyphenation: i‧meä
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
References
- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.